Le philosophe du droit Jeremy Bentham est resté dans l'histoire comme le père de l'utilitarisme, avec John Stuart Mill.
Le Centre Bentham s'est fixé pour double objectif d'analyser la pensée et l'oeuvre de Bentham et de promouvoir leur diffusion en français. Le Centre publie depuis plusieurs années la Revue des études benthamiennes, qui rassemble des articles de spécialistes du philosophe. Le numéro 1/2006 de la Revue contient un article passionnant sur la traduction de l'oeuvre de Bentham : "La traduction de l'Introduction to the Principles of Morals and Legislation par le Centre Bentham" (http://etudes-benthamiennes.revues.org/169).
Cet article soulève de nombreuses problématiques bien connues du traducteur juridique. En témoigne ce passage autour de la traduction du mot law :
"L’exemple de la traduction du mot law est à ce titre particulièrement éclairant. En effet, quelle est la traduction la plus adéquate : « loi » ou « règle de droit » ? Cette question est apparue lors d’une discussion sur les premiers chapitres de Des lois en général. Cette interrogation au sein du Centre Bentham a vu l’opposition des points de vue d’un juriste et d’un philosophe. Pour le juriste, a law doit être traduit par « règle de droit » alors que le philosophe considère que « loi » est plus adéquat. Pour le juriste, traduire law par règle de droit semble entièrement justifié d’un point de vue juridique, cela marque une appartenance claire au champ du droit et restreint le terme law à cet unique champ. Par ailleurs, on connaît l’utilisation spécifique de law dans le droit anglais et en outre, le terme loi est extrêmement vague en français puisqu'il s'utilise dans différents domaines."
Dans la même revue, on pourra également lire le tout aussi excellent article de Rosalind Greenstein, "Sinister Interest, quelques problèmes de traduction" (http://etudes-benthamiennes.revues.org/131).
Dans la même revue, on pourra également lire le tout aussi excellent article de Rosalind Greenstein, "Sinister Interest, quelques problèmes de traduction" (http://etudes-benthamiennes.revues.org/131).
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire