"A generous and elevated mind is distinguished by nothing more certainly than an eminent degree of curiosity, nor is that curiosity ever more agreeably or usefully employed, than in examining the laws and customs of foreign nations." (Samuel Johnson)

mercredi 14 juin 2017

Exercice de révision

Je vous propose de réviser la traduction du passage suivant, extrait du CV d'une juge ougandaise (document de la Cour pénale internationale).

Texte source :

"She has rendered many ground-breaking judgments that have addressed the rights of victims of grave and simple crime and remedies for victims of violations of human rights, thus contributing to enforcing accountability for impunity for the violations of human rights by States and individuals at the international, regional and national levels."

Traduction officielle, publiée sur le site de la CPI :

« Elle a rendu de nombreux jugements qui ont marqué un tournant et ont pris en compte les droits des victimes de crimes graves et ordinaires ainsi que les recours existants pour les victimes de violations des droits de l’homme, contribuant ainsi à renforcer la responsabilité face à l’impunité pour les violations des droits de l’homme par des États et individus aux niveaux international, régional et national. »

N'hésitez pas à communiquer votre révision dans la rubrique « Commentaires » ou à me la transmettre directement à fred.houbert@gmail.com.

Arrêtez-vous là si vous voulez faire l'exercice :-)

Sinon, je vous laisse découvrir - et commenter le cas échéant - ma propre révision :

« Elle a rendu de nombreux jugements qui ont fait date et qui ont reconnu les droits des victimes de crimes et délits ainsi que les recours ouverts aux victimes de violations des droits de l’homme, contribuant ainsi à lutter contre l’impunité des auteurs de ces violations, qu’il s’agisse d’États ou d’individus, au niveau national, régional et international. »







Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire